starland

[WINDOW] 터미널 서버 클라이언트 구성을 자동화하는 방법 본문

WINDOW관련

[WINDOW] 터미널 서버 클라이언트 구성을 자동화하는 방법

starland 2009. 11. 3. 00:37
반응형

터미널 서버 클라이언트 구성을 자동화하는 방법

 

 

 

http://support.microsoft.com/?kbid=947723

 

 

현상
컴퓨터에 로그온할 때 이미 터미널 서버 연결을 사용하도록 구성한 경우에도 터미널 서버 클라이언트 구성 창에 표시될 수 있습니다....

컴퓨터에 로그온할 때 이미 터미널 서버 연결을 사용하도록 구성한 경우에도 터미널 서버 클라이언트 구성 창에 표시될 수 있습니다.

해결 방법
경고: 레지스트리 편집기를 잘못 사용하면 운영 체제를 다시 설치해야 하는 심각한 문제가 발생할 수 있습니다. Microsoft는 레지스트리 편집...

경고: 레지스트리 편집기를 잘못 사용하면 운영 체제를 다시 설치해야 하는 심각한 문제가 발생할 수 있습니다. Microsoft는 레지스트리 편집기를 잘못 사용하여 발생하는 문제에 대해 해결을 보증하지 않습니다. 레지스트리 편집기를 따른 위험 부담은 사용자의 책임입니다.
이 문제를 해결하려면 다음과 같이 하십시오.
  1. 클라이언트 컴퓨터에서 터미널 서버 연결을 구성하십시오.
  2. 레지스트리에 다음 레지스트리 키에 키 이름을 유의하십시오.
    HKEY_CURRENT_USER\Software\Microsoft\Terminal 서버 클라이언트
    참고: 각 터미널 서버 연결이 레지스트리 키를 만듭니다.
  3. 레지스트리 편집기를 닫습니다.
  4. 시작 을 누르고 찾기 를 가리킨 다음 파일 또는 폴더 를 누릅니다.
  5. 이름 상자에 mstsc.exe 를 입력한 다음 지금 찾기 를 누릅니다. Mstsc.exe 파일이 있는 폴더를 유의하십시오.
  6. 찾기 창을 닫습니다.
  7. 시작 을 누르고 프로그램 가리킨 다음 Windows NT 탐색기 를 클릭하십시오.
  8. 다음 폴더를 찾습니다.
    <winnt>\Profiles\All Users\Start 메뉴 프로그램
    여기서 <winnt>Windows NT를 설치하지 폴더입니다.
  9. 오른쪽 창의 빈 영역을 마우스 오른쪽 단추로, 새로 만들기를 가리킨 다음 바로 가기 를 누릅니다.
  10. 명령줄 상자에 5단계에서 기록해 둔 또는 Mstsc.exe 파일에 찾아보기 를 클릭하여 및 다음 열기 를 클릭합니다 경로와 파일 이름을 입력하십시오.
  11. 경로 및 파일 이름 끝에 다음 텍스트를 입력하십시오.
    "<registrykeyname>"
    여기서 <registrykeyname>2단계에서 설명한 레지스트리 키 이름입니다.
  12. 다음 을 클릭하고 다음 을 클릭한 다음 마침 을 클릭하십시오.
참고: 여러 대의 워크스테이션을 구성해야 하는 경우, .reg 파일 또는 Regini 스크립트를 사용하여 언급한 레지스트리 키에 복사할 수 있습니다. Regini.exe를 도구를 사용하여 Windows NT 4.0 리소스 키트를 사용할 수 있습니다.

참조
로그온 프로세스 자동화에 대한 자세한 내용은 Microsoft 기술 자료 문서를 보려면 해당 자료의 문서를 참조하십시오. 158447  (htt...

로그온 프로세스 자동화에 대한 자세한 내용은 Microsoft 기술 자료 문서를 보려면 해당 자료의 문서를 참조하십시오.
158447  (http://support.microsoft.com/kb/158447/EN-US/ ) 프로그램 실행 방법을 WINNT 무인된 설치 후 한 번 전용
167364  (http://support.microsoft.com/kb/167364/EN-US/ ) AUTOADMINLOGON 로컬로 도메인 조인 시 자동화

본 문서의 정보는 다음의 제품에 적용됩니다.
  • Microsoft Windows NT Server 4.0, Terminal Server Edition
키워드: 
kbmt kbenv kbnetwork kbprb KB232968 KbMtko
기계 번역된 문서기계 번역된 문서
중요: 본 문서는 전문 번역가가 번역한 것이 아니라 Microsoft 기계 번역 소프트웨어로 번역한 것입니다. Microsoft는 번역가가 번역한 문서 및 기계 번역된 문서를 모두 제공하므로 Microsoft 기술 자료에 있는 모든 문서를 한글로 접할 수 있습니다. 그러나 기계 번역 문서가 항상 완벽한 것은 아닙니다. 따라서 기계 번역 문서에는 마치 외국인이 한국어로 말할 때 실수를 하는 것처럼 어휘, 구문 또는 문법에 오류가 있을 수 있습니다. Microsoft는 내용상의 오역 또는 Microsoft 고객이 이러한 오역을 사용함으로써 발생하는 부 정확성, 오류 또는 손해에 대해 책임을 지지 않습니다. Microsoft는 이러한 문제를 해결하기 위해 기계 번역 소프트웨어를 자주 업데이트하고 있습니다.
반응형